Analyse der Prozesse zwischen der ersten PE-Phase und des Endtextes

Der ideale Translationsprozess besteht aus einer Vorbereitungsphase (Lesen des AT), einer Übersetzungsphase (Rohübersetzung) und einer Revisionsphase (Korrekturlesen, verbessern der ersten Übersetzung). Wie gestalten sich aber die Phasen im Post-Editing mit besonderem Hinblick darauf, was nach der ersten Post-Editing Phase geschieht. Was ändern die Post-Editoren noch nach der ersten Post-Editing-Phase?



Weitere Informationen

Unternehmen
Thesius Inspiration
Abschlussart
Bachelorarbeit / Masterarbeit / Diplomarbeit
Branche
Sonstiges
Zusatzinformationen





TIPP: Dein Profil wird dem Unternehmen übermittelt. Erziele einen besseren Eindruck, indem Du es vollständig ausfüllst.


Dieses Thema dient nur zur Inspiration.

Thesius stellt Euch zusätzlich zu den Praxisthemen auch welche zur Inspiration zur Verfügung. Auf diese Vorschläge kannst Du Dich nicht bewerben, sie dienen lediglich zur Anregung der grauen Zellen.

Viel Erfolg bei Deiner Arbeit!

Dein Thesius-Team